Let's correct your inconsistencies.
In the Greek New Testament, the term "Lord" is most often translated from the Greek word κυριος
(kurios), which serves as the equivalent of both Adonai (a divine title for God) and adoni (a term for a human or earthly master) in the Hebrew Bible. Context determines which meaning is appropriate.
Your statement assumes the disciples would have consciously avoided referring to Jesus with the divine title Adonai and instead only called Him adoni, a term reserved for human authority figures.
However, this is inconsistent with the way the disciples and other New Testament writers understood and referred to Jesus:
Thomas's declaration in John 20:28:
“My Lord (κυριος) and my God (θεος).”
Thomas explicitly acknowledges Jesus as both Lord (kurios) and God, equating Him with Yahweh (Adonai).
Luke 2:11: At Jesus' birth, the angel proclaims,
“For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord (κυριος).”
This title connects Jesus to divine authority and not merely human leadership.
The disciples clearly attributed to Jesus titles and honors that were reserved for Yahweh in the Hebrew Scriptures (e.g., worshiping Him-Matthew 28:17, Philippians 2:10–11-
actions that would only be appropriate for Adonai).
Your claim:
"Adonai is Yahweh’s title; adoni is the Messiah’s title."
You oversimplify the usage of "Adonai" and "adoni" in the Hebrew Bible. While Adonai is indeed a title reserved for Yahweh,
adoni is not exclusively the Messiah's title.
The term adoni simply means "my lord" and is used for human authorities such as kings, prophets, and other leaders (e.g., Genesis 23:6; 1 Samuel 25:24).
The foundational Messianic prophecy in Psalm 110:1 reads:
"The LORD (YHWH) says to my Lord (adoni): 'Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.'"
Hashem said unto Adoni [i.e.,
Moshiach Adoneinu; Malachi 3:1], Sit thou at My right hand, until I make thine enemies a footstool for thy feet.
Psa 110:1 [A Psalm of David.] A declaration of YAHWEH to my Adonai: Sit at My right hand, until I place Your enemies as Your footstool.
In this context, adoni refers to the Messiah.
However, the New Testament applies this psalm to Jesus and connects it to His divine authority:
Jesus Himself cites this passage in Matthew 22:41–46, challenging the Pharisees to explain how the Messiah could be both David's son and his "Lord."
In the broader New Testament understanding,
Jesus is not merely "adoni" in the sense of an earthly master but is identified with Adonai, sharing divine authority and glory.
Your claim: "Adonai is the one who is ‘our only God and Savior’ (Jude 1:25) in the understanding of Jewish monotheism."
While it is true that Adonai is a title for Yahweh and
Jewish monotheism recognizes Yahweh as the only God and Savior,
the New Testament identifies Jesus with this very title and role:
Titus 2:13:
"Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Savior Jesus Christ."
Philippians 2:9–11: Jesus is exalted to the highest place, and
"every tongue will confess that Jesus Christ is Lord (κυριος)," directly paralleling Isaiah 45:23, where Yahweh declares that every knee will bow to Him alone.
Jude 1:25 refers to "our only God and Savior" but must be understood in the context of the broader New Testament, which affirms the full deity of Jesus: Which you don't @Matthias.
John 1:1:
"The Word was God."
Colossians 2:9:
"For in Him [Jesus] dwells all the fullness of the Godhead bodily."