Zao is life
Well-Known Member
Every time the N.T talks about the life [zoe] that's in the Word of God, in God the Father, and that Christ alone has in Himself, and that we have been given in Christ, etc etc, the word zoe is used. Every time the N.T mentions eternal life, the word zoe is used - aionos zoe.To further prove your point, imagine before God ever breathed the breath of life into Adam's nostrils, He said Adam was already a living soul. Except He did not say Adam was already a living soul before the breath of life entered him. He said that after the breath of life entered him. Therefore, just like you said, the Biblical definition of a living soul is body, soul and spirit, and not soul and spirit, nor soul and body, nor soul alone. Amils then use God as an argument, that He is alive(zao) but does not possess a body. So what? We are talking about humans here not God.
None of this means souls die upon death with the body, therefore, neither you or me are advocating soul sleep. It simply means that the Biblical definition of a living soul is according to Genesis 2:7, for one.
LOL. Their arguments become so ridiculous at times. The God who has life [zoe] in Himself is obviously alive [zao]. He is the living [zao] God, the God who is alive [zao] (I'm using the words the Greek N.T uses).
For some "strange" reason, search as I have done, whenever the N.T talks about a human being whose body has died or is dead, the N.T no longer uses the word [zao] in reference to the person. He's spoken of as being dead, or as having fallen asleep, etc - but never as zao (alive).
There are only three verses in the N.T where Amills can claim or assert that zao (to be alive] in the case of created humans, means zoe (to have eternal life in Christ) - which they then call "spiritually alive" - which for some "strange" reason is an expression the N.T never uses when talking about someone who has been given eternal life [zoe], which we are told is in Christ, who we are told alone has eternal zoe in Himself.
One of the three verses is where Jesus told the Sadducees that God is the God of Abraham, Isaac and Jacob, and He is not the God of the dead but of the living [zao], and used that example to prove to the Sadducees that their arguments against the resurrection of the body from the dead are mute.
Another one is Revelation 20:4 - they were zao - where Revelation 20:5 uses the word anazao (to live | to be alive AGAIN).
I don't even want to bring up the third passage - hysterical Amils and Amil hysteria is something I'm trying to avoid today and tonight :)
Souls who have been separated from the body through the death of the body:
I think the constant never-ending repetitive false accusation claiming that I have said souls who are no longer in their bodies "are not conscious", or trying to imply that what I say is "soul-sleep" - always done on the part of one particular person - and usually mixed with a very arrogant and verbally aggressive and insulting tone, is an obvious deliberate and very conscious misrepresentation of what I believe
- in order to try and provoke me to become angry. So it's becoming more and more like water off a ducks back for me - but also a nice opportunity to once again have him show his error and ignorance.