First of all can we establish that God’s name was never “lost”...only its Hebrew pronunciation....
It was lost because of disobedience, not because God commanded his people to stop saying it....point one.
The historical vocalization was lost because in
Second Temple Judaism, during the 3rd to 2nd centuries BCE, the pronunciation of the Tetragrammaton came to be avoided, being substituted with
Adonai ('my Lord')
The historical vocalization was lost,
substituted with
Adonai ('my Lord') As found in the Hebrew Bible (Luke 1:43), not because of disobedience. Point 1.
If you read the Hebrew Bible, the Tetragrammaton is there in the text......should we avoid it? And if so why?
The Hebrew Bible is in Hebrew, and nothing to do with the English NWT. What is to be avoided is the
New World Translation, point 2
and
Tyndale was a trouble making heretic. point 3
His version of the Bible was condemned and banned twice by King Henry VIII. point 4
Yahweh is the name for God, and it refers to the same Divine Person: Adonai, Hebrew for "Lord"; found in Luke 1:48 Point 5
proper name, of deity Yahweh, the proper name of the God of Israel — (
1 ᵑ0 יְהוָֺהC518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהוִֺה305 (Qr אֱלֹהִים), in the combinations אדני יהוה & יהוה אדני (see אֲדֹנֶי), and with preposition בַּיהוָֺה, לַיהוָֺה, מֵיהוָֺה (Qr בַּאדֹנָי, לַאדֹנָי, מֵאדֹנָי), do not give the original form. ᵐ5 and other Vrss follow the Qr. On the basis of
Exodus 20:7;
Leviticus 24:11 יהוה was regarded as a
nomen ineffabile (see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jews הַשֵּׁם and by the Samaritans שׁימא.
The pronunciation Jehovah was unknown until 1520, when it was introduced by Galatinus; but it was contested by Le Mercier, J. Drusius, and L. Capellus, as against grammatical and historical propriety (compare Bö§ 88). The traditional Ἰαβέ of Theodoret and Epiphanius, the יָֿהוּ, יְהוֺֿ of compound proper name and the contracted form יָהּ all favour
* יַהְוֶךְ *(compare יַהֲלֹמ֑וּן
Psalm 74:6;
תַּהֲרוּ Isaiah 33:11), see LagSym i.14 BaudStudien i.179 ff.; DrStud.Bib.i.1 ff. For
Jeve see StaZAW 1881, 346 Deib.1882, 173 f. & Gn. Excurs. ii.
Strongs Concordance
The **pronunciation** Jehovah was unknown until 1520,
"I AM WHO AM" is not a name, it's a rhetorical answer God gave to Moses because to name God
at that time is to define Him, and God cannot be defined by a name, so God used a non-name to make a point..
That's why some Jews today use the term G-d. They don't spell His name out of respect.
Exodus 3:14 – God says “
I AM who I AM” –
John 8:58 – Jesus says “Before Abraham was,
I AM” in reference to Himself.
John 1:1 – John writes, “the Word was God.” This is clear evidence of Jesus Christ’s divinity. (Note: in the NWT the passage was changed to “Word was a god.” This is not only an embarrassing attempt to deny the obvious divinity of Christ, but it also violates the first commandment and Isaiah 43:10 because it acknowledges that there is more than one God).
John 1:18 – the Greek word for “only-begotten” is “
monogenes” which means unique, only member of a kind. It does not mean created.
Col. 1:15 – Jesus is the image of the invisible God, the “firstborn” of all creation. The Greek word for “first-born” is
“prototokos” which means eternal preexistence (it never means created).
Matt. 4:7; Luke 4:12 – Jesus tells satan, “you shall not tempt the
Lord your God” in reference to Himself.
Matt. 26:64; Mark 14:62; Luke 22:70 – Jesus acknowledges that He is the Son of God.
Matt. 28:20 – Jesus said He is with us always, even unto the end of the world. Only God is omnipresent.
long list here
The Old Testament contains several Hebrew names for God. Some of the most common names include12:
- El Shaddai (Lord God Almighty)
- El Elyon (The Most High God)
- Adonai (Lord, Master)
- Yahweh (Lord, Jehovah)
- Jehovah Nissi (The Lord My Banner)
- Jehovah-Roiy (The Lord My Shepherd)
- Jehovah Rapha (The Lord That Heals)
Are any of these Hebrew names for God in the NWT?
Yahweh and Jehovah are two different English transcriptions of the non-vocalized Tetragammaton, the four consonants standing for the ancient Hebrew name for God3. Yahweh is the Hebrew name for God meaning "I Am, The Self-Existent One"2.
Jehovah is the English translation of Yahweh34.
note: English didn't begin to develop as a language until the 9th century. Moses didn't know English.
With advancements in psychopharmacology, treatment for schizophrenia has vastly improved in the last 5 years.