Reasons Jews Reject Jesus

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
ISAIAH 53 IS NOT ABOUT NATIONAL ISRAEL

There are certain Muslim polemicists and anti-Christian rabbis such as Tovia Singer who deny that Isaiah 52:13-53:12 is a prophecy of the vicarious suffering and substitutionary death of the Messiah, particularly Jesus. Some argue that this refers to the national Israel suffering for the sins of the nations in order to bring healing and restoration to the world.

Noted Messianic Jewish scholar and apologist Dr. Michael L. Brown explains why this interpretation is actually desperate and contrived:

THE IDENTITY OF THE SERVANT

Christian interpreters have identified four Servant songs in Isa 40-55, based on what appears to be the identity of the Servant in 42:1-4
Bs"d

The strongest proof for the servant being the people of Israel is Isaiah 42. This is also claimed by the NT as a messianic prophecy, see Matthew 12:16-21; "And charged them that they should not make him known: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles. He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory. And in his name shall the Gentiles trust."

This is a quote from Isaiah 42, applied by the NT to JC. Now read here the whole chapter of Isaiah 42 and see that it speaks all the time about the servant of God, see who is that servant of God, and see that it does not speak about the messiah:

"Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth. He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law. Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them. Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof. Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands. The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies. I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools. And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods. Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable. But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come? Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law. Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart."

As you see, saying JC was the servant doesn't fit very well: "Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not."

According to the NT Jesus was not blind and deaf. Conclusion: JC is not the servant. Conclusion: The NT is based upon false premises.

It is here literally spelled out who is the servant that Isaiah talks about: "Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable. But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come? Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers?"

Where it says "But this is a people", (some translations say: But it is a people), there it says in the original Hebrew: we-hu am bazuz. That is literally translated: "And HE is a robbed nation/people." The 'he' refers to the servant in the previous verse. The following verses identify that nation as the people of Israel: "Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers?"

We see here that in Isaiah 41:8-9, that is only twenty verses before the beginning of chapter 42 about which the NT claims that the servant is the messiah, that there the servant is clearly and undisputed ISRAEL: "But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the offspring of Abraham, my friend; you whom I took from the ends of the earth, and called from its farthest corners, saying to you: You are my servant, I have chosen you and not cast you off"

We also see that in Isaiah 42:18-25, only fourteen verses after the beginning of chapter 42 about which the NT claims that the servant is the messiah, that there the servant is clearly and undisputed ISRAEL.

And what the NT does, is ripping a small part of text out of context, and say that there suddenly the servant is not Israel, but the messiah.

And that of course without any proof.

But it is clearly spelled out that the servant is ISRAEL. There is no indication, let alone any proof, that in between the servant changes from Israel to the messiah, and then a few verses further on changes back again into Israel. That is only wishful thinking.
 
J

Johann

Guest
Bs"d

The strongest proof for the servant being the people of Israel is Isaiah 42. This is also claimed by the NT as a messianic prophecy, see Matthew 12:16-21; "And charged them that they should not make him known: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles. He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory. And in his name shall the Gentiles trust."

This is a quote from Isaiah 42, applied by the NT to JC. Now read here the whole chapter of Isaiah 42 and see that it speaks all the time about the servant of God, see who is that servant of God, and see that it does not speak about the messiah:

"Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth. He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law. Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them. Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof. Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands. The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies. I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools. And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods. Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable. But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come? Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law. Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart."

As you see, saying JC was the servant doesn't fit very well: "Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not."

According to the NT Jesus was not blind and deaf. Conclusion: JC is not the servant. Conclusion: The NT is based upon false premises.

It is here literally spelled out who is the servant that Isaiah talks about: "Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable. But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come? Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers?"

Where it says "But this is a people", (some translations say: But it is a people), there it says in the original Hebrew: we-hu am bazuz. That is literally translated: "And HE is a robbed nation/people." The 'he' refers to the servant in the previous verse. The following verses identify that nation as the people of Israel: "Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers?"

We see here that in Isaiah 41:8-9, that is only twenty verses before the beginning of chapter 42 about which the NT claims that the servant is the messiah, that there the servant is clearly and undisputed ISRAEL: "But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the offspring of Abraham, my friend; you whom I took from the ends of the earth, and called from its farthest corners, saying to you: You are my servant, I have chosen you and not cast you off"

We also see that in Isaiah 42:18-25, only fourteen verses after the beginning of chapter 42 about which the NT claims that the servant is the messiah, that there the servant is clearly and undisputed ISRAEL.

And what the NT does, is ripping a small part of text out of context, and say that there suddenly the servant is not Israel, but the messiah.

And that of course without any proof.

But it is clearly spelled out that the servant is ISRAEL. There is no indication, let alone any proof, that in between the servant changes from Israel to the messiah, and then a few verses further on changes back again into Israel. That is only wishful thinking.
I have made a strong case that Yeshua fits in perfectly in Isaiah 53--and have noticed you are not familiar with Hebrew?

Now the onus is up to you to listen to every video clip-answering the Jewish objections-if you are familiar with Hebrew, we can even go there.
But, if your mind is closed-then this discussion is hopeless. And don't be selective in just highlighting excerpts of what has been posted, the topic is Isaiah 53--I am familiar with the servant songs.

An afterthought-did you recant Yeshua as your Savior?
 
Last edited by a moderator:

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
I have made a strong case that Yeshua fits in perfectly in Isaiah 53--and have noticed you are not familiar with Hebrew?
Bs"d

You noticed wrong.

Now the onus is up to you to listen to every video clip-answering the Jewish objections-if you are familiar with Hebrew, we can even go there.

I have no time to listen to video's which range from half an hour to more than 2 hours.

If you want to make a point post it here, don't refer to youtubes which last very long.

But, if your mind is closed-then this discussion is hopeless. And don't be selective in just highlighting excerpts of what has been posted, the topic is Isaiah 53--I am familiar with the servant songs.

An afterthought-did you recant Yeshua as your Savior?
Yes, my savior is God:

Jews don't reject their savior, but they have only one savior, and that is not JC but Y-H-W-H:


My Savior is Y-H-W-H:

Isaiah 43: 3: "For I am Y-H-W-H thy God, the Holy one of Israel, thy saviour."

Isaiah 43:10-11: "Before Me there was no God formed, neither shall there be after me, even I, I am Y-H-W-H, and beside Me there is no saviour."

Isaiah 45:21-22: "... I Y-H-W-H, and there is no God else beside Me, a just God and a saviour, there is no saviour beside Me. Look unto Me and be you saved, all the ends of the earth: for I am God and there is none else."

Hosea 13: 4: "Yet I am Y-H-W-H thy God, and thou shall know no God but Me, for there is no saviour beside Me."
 

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
Bs"d

In this verse, Ez 28:8 "They shall thrust you down into the Pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas." grammatically, to who does the word "death" refer? To the "you" or to the "slain in the heart of the seas"?
 
Last edited:
J

Johann

Guest
Bs"d

In this verse: "They shall thrust you down into the Pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas." grammatically, to who does the word "death" refer? To the "you" or to the "slain in the heart of the seas"?
No more discussion-you have recanted the only Savior-Christ Jesus.
Heb 6:4 For it is impossible for those who once received the Ohr Hashem, having tasted of the matanah of Shomayim and having become chavrusa partners of the Ruach Hakodesh,
Heb 6:5 And having tasted the goodness of the Dvar Hashem and the nifla'ot of the Olam Habah,
Heb 6:6 and then, having fallen away, and become shmad-- it is impossible to renew them again to teshuva, because they have pierced to themselves the Ben HaElohim on HaEtz HaKelalat Hashem and have again held him up to contempt and open bushah (shame).

Heb 6:6 If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

It is impossible to renew them again (adunaton palin anakainizein). The adunaton (impossible) comes first in Heb_6:4 without estin (is) and there is no “them” in the Greek. There are three other instances of adunaton in Hebrews (Heb_6:18; Heb_10:4; Heb_11:6). The present active infinitive of anakainizō (late verb, ana, kainos, here only in the N.T., but anakainoō, 2Co_4:16; Col_3:10) with adunaton bluntly denies the possibility of renewal for apostates from Christ (cf. 3:12-4:2). It is a terrible picture and cannot be toned down. The one ray of light comes in Heb_6:8-12, not here.
Seeing they crucify to themselves afresh (anastraurountas heautois). Present active participle (accusative plural agreeing with tous ... parapesontas) of anastauroō, the usual verb for crucify in the old Greek so that ana- here does not mean “again” or “afresh,” but “up,” sursum, not rursum (Vulgate). This is the reason why renewal for such apostates is impossible. They crucify Christ.
And put him to an open shame (kai paradeigmatizontas). Present active participle of paradeigmatizō, late verb from paradeigma (example), to make an example of, and in bad sense to expose to disgrace. Simplex verb deigmatisai in this sense in Mat_1:19.

You won't here from me again, since Jesus is my Savior-and you, a 7th Day Adventist have already recanted and put Christ to an open shame.
 

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
No more discussion-you have recanted the only Savior-Christ Jesus.
Bs"d

So according to you JC is the only savior.

But according to God things are different:

Isaiah 43: 3: "For I am Y-H-W-H thy God, the Holy one of Israel, thy saviour."

Isaiah 43:10-11: "Before Me there was no God formed, neither shall there be after me, even I, I am Y-H-W-H, and beside Me there is no saviour."

Isaiah 45:21-22: "... I Y-H-W-H, and there is no God else beside Me, a just God and a saviour, there is no saviour beside Me. Look unto Me and be you saved, all the ends of the earth: for I am God and there is none else."

Hosea 13: 4: "Yet I am Y-H-W-H thy God, and thou shall know no God but Me, for there is no saviour beside Me."

So it looks like you have a disagreement with God.
 
J

Johann

Guest
Bs"d

So according to you JC is the only savior.

But according to God things are different:

Isaiah 43: 3: "For I am Y-H-W-H thy God, the Holy one of Israel, thy saviour."

Isaiah 43:10-11: "Before Me there was no God formed, neither shall there be after me, even I, I am Y-H-W-H, and beside Me there is no saviour."

Isaiah 45:21-22: "... I Y-H-W-H, and there is no God else beside Me, a just God and a saviour, there is no saviour beside Me. Look unto Me and be you saved, all the ends of the earth: for I am God and there is none else."

Hosea 13: 4: "Yet I am Y-H-W-H thy God, and thou shall know no God but Me, for there is no saviour beside Me."

So it looks like you have a disagreement with God.
You want me to embarrass you?
Let's dialogue in Hebrew--since you don't know Hebrew and the god of the Hebrews, since, there is NO distinction between Jews and Goyim-you have dismiss large portions proving that Mashiach is YHVH-that YESHAYAH is speaking about Yeshua who IS YHVH-
Do you know the difference between echad and yachid? Why, in the Shema, is it referring to echad, not yachid?
 
Last edited by a moderator:

Jim B

Well-Known Member
Jun 5, 2020
5,793
1,799
113
Santa Fe NM
Faith
Christian
Country
United States
Bs"d

So according to you JC is the only savior.

But according to God things are different:

Isaiah 43: 3: "For I am Y-H-W-H thy God, the Holy one of Israel, thy saviour."

Isaiah 43:10-11: "Before Me there was no God formed, neither shall there be after me, even I, I am Y-H-W-H, and beside Me there is no saviour."

Isaiah 45:21-22: "... I Y-H-W-H, and there is no God else beside Me, a just God and a saviour, there is no saviour beside Me. Look unto Me and be you saved, all the ends of the earth: for I am God and there is none else."

Hosea 13: 4: "Yet I am Y-H-W-H thy God, and thou shall know no God but Me, for there is no saviour beside Me."

So it looks like you have a disagreement with God.
Since Jesus is God, there is no disagreement.

Isaiah 43:3, "For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior." Jesus is God.

Isaiah 43:10-11, "You are my witnesses, says the Lord,
and my servant whom I have chosen,
so that you may know and believe me
and understand that I am he.
Before me no god was formed,
nor shall there be any after me.
I, I am the Lord,
and besides me there is no savior." Jesus is God.

Hosea 13:4, "Yet I have been the Lord your God
ever since the land of Egypt;
you know no God but me,
and besides me there is no savior." Jesus is God.

John 10:30, "The Father and I are one.” Jesus is God

John 17:11, "And now I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them in your name that you have given me, so that they may be one, as we are one." Jesus is God.

John 17:20-22, “I ask not only on behalf of these but also on behalf of those who believe in me through their word, that they may all be one. As you, Father, are in me and I am in you, may they also be in us, so that the world may believe that you have sent me. The glory that you have given me I have given them, so that they may be one, as we are one" Jesus is God

John 1:1, " In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God." Jesus was, is, and always will be God.
 

GTW27

Well-Known Member
Dec 6, 2018
1,089
1,465
113
wilderness
Faith
Christian
Country
United States
Bs"d

So according to you JC is the only savior.

But according to God things are different:

Isaiah 43: 3: "For I am Y-H-W-H thy God, the Holy one of Israel, thy saviour."

Isaiah 43:10-11: "Before Me there was no God formed, neither shall there be after me, even I, I am Y-H-W-H, and beside Me there is no saviour."

Isaiah 45:21-22: "... I Y-H-W-H, and there is no God else beside Me, a just God and a saviour, there is no saviour beside Me. Look unto Me and be you saved, all the ends of the earth: for I am God and there is none else."

Hosea 13: 4: "Yet I am Y-H-W-H thy God, and thou shall know no God but Me, for there is no saviour beside Me."

So it looks like you have a disagreement with God.
Blessings Eliyahu613: The Lord thy God is One! The Son Jesus(Emanuel which means God with us) proceeded out of the Bosom of The Father. He came to His own(Israel) and they knew Him not. When you have seen The Son you have seen The Father Y-H-W_H. And when you have heard The Son(Jesus) you have heard The Father. Jesus said, I and my Father are One." He came down to do what we could not. He made a way when there was no way. Jesus said, "I AM, The Way, The Truth, and The Life, no one comes to The Father Y-H-W-H but by Me." He came down to save us from our sins, to pay the penalty for our sins, once and for all, with His Blood.(There is life in The Blood) Jacob wrestled with God(All night) why do you insist on doing the same. It was His will to bruise His only begotten son, out of love for His creation. Gen 1 vs 26
Then God said, Let us make man in our image after our likeness, Can you see it now? Jesus said," Before Abraham was, I AM" I write these words to you to consider, not to argue over words. I know you still have not found what you have been searching for all these years. And it is my desire you find it. For I have found that my desires, are usually My Father"s desires. Perhaps it is because I and my Father are One(John 17) and perhaps I am the off spring of Isaiah 53. Peace be to you!
 
  • Like
Reactions: Jim B and Johann

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
You want me to embarrass you?
Let's dialogue in Hebrew--since you don't know Hebrew and the god of the Hebrews, since, there is NO distinction between Jews and Goyim-you have dismiss large portions proving that Mashiach is YHVH-that YESHAYAH is speaking about Yeshua who IS YHVH-
Do you know the difference between echad and yachid? Why, in the Shema, is it referring to echad, not yachid?
Bs"d

"Echad" means ONE. "Yachid" means single, alone. For instance when in Genesis 22 there is spoken about Abrahams only son, the word 'yachid' is used.
 
Last edited:

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
Blessings Eliyahu613: The Lord thy God is One! The Son Jesus(Emanuel which means God with us) proceeded out of the Bosom of The Father. He came to His own(Israel) and they knew Him not. When you have seen The Son you have seen The Father Y-H-W_H. And when you have heard The Son(Jesus) you have heard The Father. Jesus said, I and my Father are One."
Bs"d

So what you are saying is that JC = Y-H-W-H.

The Tanach, for the Christians the OT, teaches very clearly that there is only ONE God, and that is Y-H-W-H.

So if anybody wants to say that JC was God, or divine, than he has no choice than to say that Christ was Y-H-W-H, because there simply is no other God than Y-H-W-H.

But then you encounter the following problems:

If anybody says JC is the same as Y-H-W-H then you are stuck with the fact that Y-H-W-H is his own son and at the same time his own father.


Then you are stuck with the fact that when JC prays to his father, Y-H-W-H is praying to himself.


Luke 22:41-42: “and He knelt down and began to pray, saying, "Father, if You are willing, remove this cup from Me; yet not My will, but Yours be done."

So here Y-H-W-H has a different will than himself???


Even in heaven JC is subjected to the Father, according to Corinthians 15:28, Matthew 20:23, Fillipens 2:9, and others.

So Y-H-W-H is subjected to himself???


When Christ was hanging at the cross, he cried out: “My God, my God, why did you forsake me?” Matthew 27:46

So Y-H-W-H forsook himself???


Collossians 3:1; “set your hearts on things above, where JC is seated at the right hand of God.”
Y-H-W-H is sitting at his own right hand???


Y-H-W-H died at the cross, slaughtered by his own creatures?

If so, who resurrected him?


Remember there is only one God: Y-H-W-H who IS one.


Peace be upon you and yours.
 
J

Johann

Guest
Bs"d

"Echad" means ONE. "Yachid" means single, alone. For instance when in Genesis there is spoken about Abrahams only son, the word 'yachid' is used.
You want to try again? Use Hebrew sources since you are lost.
 

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
J

Johann

Guest
Bs"d

Here is a dictionary, type in אחד, echad, meaning one, and you get one: doitinHebrew.com - The Talking Online Hebrew Dictionary and Translation Engine. Learn how to say just about anything in Hebrew.

Type in יחיד, yachid, and you get "only". And like that it is translated in Gen 22:2 "He said, “Take your son, your only son Isaac, whom you love"
Really?--Do it in Hebrew?

Give me scripture references re echad and yachid, in Hebrew--let's "stretch you a bit"
 

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
Really?--Do it in Hebrew?

Give me scripture references re echad and yachid, in Hebrew--let's "stretch you a bit"
Bs"d

Yachid: Psalm 25:16 פנה־אלי וחנני כי־יחיד ועני אני׃ "Turn thou to me, and be gracious to me; for I am lonely (alone) and afflicted." RSV

Jeremiah 6:26 בת־עמי חגרי־שק והתפלשי באפר אבל יחיד עשי לך מספד תמרורים כי פתאם יבא השדד עלינו׃
"O daughter of my people, gird on sackcloth, and roll in ashes; make mourning as for an only son, most bitter lamentation; for suddenly the destroyer will come upon us."
Here "yachid" is translated as "only son", but it just means "only".

Amos 8:10
והפכתי חגיכם לאבל וכל־שיריכם לקינה והעליתי על־כל־מתנים שק ועל־כל־ראש קרחה ושמתיה כאבל יחיד ואחריתה כיום מר׃
"I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth upon all loins, and baldness on every head;
I will make it like the mourning for an only son, and the end of it like a bitter day."
Wederom is "yachid" vertaald als "only son".

Echad: 1 Samuel 6:17 Here we have the word "echad" five times!

ואלה טחרי הזהב אשר השיבו פלשתים אשם ליהוה לאשדוד אחד לעזה אחד לאשקלון אחד לגת אחד לעקרון אחד׃
"These are the golden tumors, which the Philistines returned as a guilt offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ash′kelon, one for Gath, one for Ekron;"
That is five times "one"!

Here we have it three times: Numbers 7:15 פר אחד בן־בקר איל אחד כבש־אחד בן־שנתו לעלה׃
"one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering"

Exodus 37:8 כרוב־אחד מקצה מזה וכרוב־אחד מקצה מזה מן־הכפרת עשה את־הכרבים משני קצוותו
"one cherub on the one end, and one cherub on the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends."

And again, every time the word "echad" is translated as ONE.

It should be clear now for everybody what "echad" means, and what "yachid" means.

See also the dictionary.
 
J

Johann

Guest
Bs"d

Yachid: Psalm 25:16 פנה־אלי וחנני כי־יחיד ועני אני׃ "Turn thou to me, and be gracious to me; for I am lonely (alone) and afflicted." RSV

Jeremiah 6:26 בת־עמי חגרי־שק והתפלשי באפר אבל יחיד עשי לך מספד תמרורים כי פתאם יבא השדד עלינו׃
"O daughter of my people, gird on sackcloth, and roll in ashes; make mourning as for an only son, most bitter lamentation; for suddenly the destroyer will come upon us."
Here "yachid" is translated as "only son", but it just means "only".

Amos 8:10
והפכתי חגיכם לאבל וכל־שיריכם לקינה והעליתי על־כל־מתנים שק ועל־כל־ראש קרחה ושמתיה כאבל יחיד ואחריתה כיום מר׃
"I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth upon all loins, and baldness on every head;
I will make it like the mourning for an only son, and the end of it like a bitter day."
Wederom is "yachid" vertaald als "only son".

Echad: 1 Samuel 6:17 Here we have the word "echad" five times!

ואלה טחרי הזהב אשר השיבו פלשתים אשם ליהוה לאשדוד אחד לעזה אחד לאשקלון אחד לגת אחד לעקרון אחד׃
"These are the golden tumors, which the Philistines returned as a guilt offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ash′kelon, one for Gath, one for Ekron;"
That is five times "one"!

Here we have it three times: Numbers 7:15 פר אחד בן־בקר איל אחד כבש־אחד בן־שנתו לעלה׃
"one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering"

Exodus 37:8 כרוב־אחד מקצה מזה וכרוב־אחד מקצה מזה מן־הכפרת עשה את־הכרבים משני קצוותו
"one cherub on the one end, and one cherub on the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends."

And again, every time the word "echad" is translated as ONE.

It should be clear now for everybody what "echad" means, and what "yachid" means.

See also the dictionary.
You don't read carefully-why don't you quote the PARASHAS BERESHIS-since you are lost-do you have a rabbi?
Now quote me passages re yachid in Parashas Bereshis-let's do it over again-echad and yachid in Bereshis 1, full chapter.
 

Eliyahu613

Member
Apr 14, 2020
338
57
28
106
Judea
Faith
Other Faith
Country
Israel
You don't read carefully-why don't you quote the PARASHAS BERESHIS-since you are lost-do you have a rabbi?
Now quote me passages re yachid in Parashas Bereshis-let's do it over again-echad and yachid in Bereshis 1, full chapter.
Bs"d

I invested enough time and energy in you.

It's time you show me where your assumptions are to be found in the Tanach and in dictionaries. Go ahead, I'm waiting.