AGAPE vs PHILE

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

KUWN

Active Member
Sep 13, 2024
634
206
43
69
Southeast
Faith
Christian
Country
United States
One of the most famous events in ancient history was the assassination of

Gaius Julius Caesar on the Ides of March in 44 BC. Some 200 years later, a Roman historian named Dion Cassius, described the funeral that followed. Of

particular interest was this sentence he penned:



“You loved him as a father, and you loved him as a benevolent leader.”



These words, according to Dion, were spoken by Marc Antony to the mass of

Roman citizens who had assembled for Caesar’s funeral. So far, nothing seems

unusual, right?



Well, let’s look at this sentence a little closer. I want to call your

attention to the word “love” which appears twice.



You have probably heard of several Greek words for love, one being Agape.



You likely associate Agape love with God’s love. In the famous John 3:16

passage, we read:



“For God so loved (Agape) the world…”



In 1 John 4:8, we are told:



“God is love (Agape).”



So, you are on pretty safe ground when you identify Agape as God’s love. That

is, it’s the love that is a part of God’s very nature. In fact, the Apostle

John describes this love as being “alien” to humans. There is no human

parallel.



There is another word for love (a synonym) in the Greek: Phileo.



This word is often associated with a friendship kind of love. Of the two

words, Agape is generally considered the higher, more virtuous love, while

Phileo has been considered, to some extent, lower on the totem pole. This is what a first and second year Greek student will tell you.



With this distinction in mind, let’s return to that sentence uttered by

Marc. I will tell you now that when Dion wrote this he used both Greek

words, Agape and Phileo. Here is that sentence again with Greek words added:



“You loved (Phileo) him as a father, and you loved (Agape) him as a

benevolent leader.”



Isn’t that a bit odd? You would think the Dion would use the highest kind of

love (Agape) in the context of one’s love for his or her father. Further, I

would have expected the friendship kind of love (Phileo) to be used when

describing the Roman citizens’ affection toward Caesar as a benevolent

leader, since Phileo is considered the “lesser” love. But is it?



Once again, this use of synonyms caught Dr. Trench’s eye. This one sentence

is not the only time this distinction is made between these two words. There

are other writings that use Agape and Phileo as Dion used them.



After reviewing most of these uses of Agape and Phileo, Trench makes these

observations: Agape is love which is bestowed, upon reflection, on that

which is worthy of regard; there seems to be associated with Agape the idea

of choice or selection. Additionally, this Agape love is not an unreasonable

love. In other words, one loves for this or that reason.



Phileo, Dr. Trench contends, is more instinctive. It issues forth from one’s

natural affections and passions. This is the love that is often displayed by

one's heightened emotions.



Again, with these distinctions in mind, one could make the case that Phileo

can attain heights that Agape can not. For example, you may recall in the

movie Love Story, when Ali MacGraw became very ill. Ryan O’Neal very

passionately did all he could to help her. That passion which consumed him I

would describe with Phileo, not Agape. That kind of love was extremely

intense and emotional. Agape just can not create that image. But Phileo sure

can. But it should also be noted here that in this example, Ryan also Agape

loved Ali. But the scenes that showed Ryan in that desperate, emotional

state is the picture I get when I think of Phileo in all its splendor.



If we concede that Phileo better describes this instinctive and very

passionate love, then a section in the Gospel of John will transform before

our eyes.



Let’s briefly examine the famous scene in which Christ asks Peter three

times if he loves Him:





Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter,

“Simon, son of John, do you love (Agape) me more than these do?”

He replied, “Yes, Lord, you know I love (Phileo) you!”

Jesus told him, “Feed my lambs.”



Jesus said a second time, “Simon, son of John, do you love (Agape) me?”

He replied, “Yes, Lord, you know I love (Phileo) you!”

Jesus told him, “Shepherd my sheep.”



Jesus said a third time, “Simon, son of John, do you love (Phileo) me?”

Peter was distressed that Jesus asked him a third time, “Do you love me?”

and said, “Lord, you know everything. You know that I love (Phileo) you.”



The first two times Christ questioned Peter concerning his love for Him, He

used the word Agape. But on both occasions Peter replied by saying that he

Phileo loved Him. On the third, and final, occasion Christ then asked Peter

if he indeed did Phileo love Him. These relentless questions, seemingly

insinuating something not to Peter’s liking, to some extent distressed him.

He was noticeably upset. But Peter did not give in. He never wavered in this

conversation. On the third reply, Peter again demanded that he Phileo loved

the Lord.



Here are some of Dr. Trench’s notes regarding this passionate scene:



“In that threefold “Lovest thou me?” which the risen Lord addresses to

Peter, He asks him first, Agape me? At this moment, when all the pulses in

the heart of the now penitent Apostle is beating with a passionate

affection toward his Lord, this word (Agape) on the Lord’s lips sounds too

cold to very imperfectly express the warmth of his affection toward Him.”



Trench then adds, “And now at length he has triumphed; for when his Lord

puts the question to him a third time, it is not Agape any more, but

Phileo.”



The main reason I have addressed this passage on Peter’s love is primarily

because I have not come across any commentary that seems to capture this

clearly emotional and impetuous moment of Peter as Trench has so skillfully

done. Contextually and lexically, Trench has handled this passage well. I

believe his insights warrant a closer look into this marvelous conclusion to

John’s Gospel!



We must always guard against sensationalizing any biblical passage beyond

its intent. But I feel that this encounter of Peter with the Lord was filled

with raw emotion. I just don’t see Peter replying to the Lord as if to

say, “Yes Lord, I do love you, albeit with a diminutive love.” That’s simply

not Peter. Nor does it capture the miraculous impact that a “risen” Savior

had on him (or anyone for that matter). We believe in the resurrected Lord,

but Peter saw Him! This we know: Peter was never the same.



Reread John 21. Feel the crescendo that climaxes as John opens this window

into Peter’s heart. I do not doubt for a second that Peter’s love for the

Lord ever retreated.
 

marks

Well-Known Member
Oct 10, 2018
36,665
24,012
113
SoCal USA
Faith
Christian
Country
United States
Gaius Julius Caesar on the Ides of March in 44 BC. Some 200 years later, a Roman historian named Dion Cassius, described the funeral that followed. Of
Look at how they viewed, or were required to view their caesars, as gods. So the higher honor would of necessity be given to caesar than father. Yes?

Have you examined all the places either of these words are used, and compared their contexts? I think that best serves to establish the meaning. As I've understood from that study, phileo fits well for brotherly affection/love, while agapeo fits well for a more committed love.

For God so "agapeo" the world, that He gave His only begotten Son . . . I believe this is the higher love.

Understanding the difference certainly answers Peter's sadness as Jesus asked the 3rd time, but with phileo, brotherly affection, as Peter has used. Jesus condescended to Peter, which is a beautiful thing! He meets us where we are.

Much love!
 

KUWN

Active Member
Sep 13, 2024
634
206
43
69
Southeast
Faith
Christian
Country
United States
Look at how they viewed, or were required to view their caesars, as gods. So the higher honor would of necessity be given to caesar than father. Yes?

Have you examined all the places either of these words are used, and compared their contexts? I think that best serves to establish the meaning. As I've understood from that study, phileo fits well for brotherly affection/love, while agapeo fits well for a more committed love.

For God so "agapeo" the world, that He gave His only begotten Son . . . I believe this is the higher love.

Understanding the difference certainly answers Peter's sadness as Jesus asked the 3rd time, but with phileo, brotherly affection, as Peter has used. Jesus condescended to Peter, which is a beautiful thing! He meets us where we are.

Much love!
Marks wrote:

"Look at how they viewed, or were required to view their caesars, as gods"

The Caesars were given the title god, but they were very distant and impersonal. But you bring out a good point.

you wrote:

"Have you examined all the places either of these words are used, and compared their contexts?"

I have not, but Trench indicates that he has seen several other uses like this one with both words together.

you wrote:

"I believe this (AGAPAO) is the higher love."

I am not so sure I would use the word "higher." They both have their different domains. The highly intensive and emotional love context, as with Peter and Jesus, would likely use PHILEO.

I will admit I have not done a lot of research into this comparison of these two words. I wanted to bring this to everyone's attention to see a different understanding of the exchange between Peter and Christ. Perhaps there is more to PHILEO than we think.

PHILEO is used of a kiss. It has the intimate, emotional elements to it. AGAPAO would not be used in such a way. Thanks for replying, as it is said: as iron sharpens iron.
 
  • Like
Reactions: marks