I will give you a little more that who, ...with more of what and why it was said.//
Verses 10 – 11 Christ shall be mourned throughout Judea, and they will be saved
YHWH shall pour out his own spirit of grace upon the people of Judea and they shall have deep reverence for him. After they metaphorically pierce YHWH because of their literal piercing of his Son they shall wail as if their only son was dead as YHWH’s only son did actually die; eventhough only for a number of days. See Rev 1:7 ‘and they that pierced him.’
YHWH has a Messiah, his Son for mankind indeed - read John 10:11, Matt 26:31, 2:6; 9:6 and Hebrews 13:20.
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and
they shall look unto Me because they have thrust him through; and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born. (Jewish Publication Society.)
They use the term ‘et asher’ quite differently for English Trinitarian translations. Instead of translating the words as "look upon me whom" as Trinitarians do, they translate these Hebrew words as ‘because (they) of those who(m)’ or ‘regarding (they) those whom’ or ‘concerning (they) whom.’
“And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of compassion and supplication, so that,
when they look on him whom they have pierced, they shall mourn for him, as one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a first-born.” (RSV)
Hebrews 1:1-2 says Jesus never spoke in the OT as YHWH did through his prophets. So those that believe that Jesus spoke in the OT, have no support for this claim.
Jesus was not yet born!
(John 19:37) And again another scripture says: They shall look on
him whom they pierced. (NEV)
Not any proof for any incarnation of God either...
Translators and commentators who believe that the word “pierced” should refer back to the pronoun “him” cite textual variants that more clearly read “him,” as well as the flow of the sentence which continues with the word “him” in the phrase “they shall mourn for
him” and “grieve bitterly for
him.” The Jewish understanding of this verse has always been that the one pierced was one in an intimate relationship with God, but there is no record of any early Judean/Jewish commentator understanding Zechariah 12:10 to be saying that somehow YHWH Himself would come into the flesh and be pierced in the literal sense of the word.
[1]
It's impossible for the immortal God Almighty Himself to be pierced literally and die!
The mourning of Christ’s death will be very great, throughout the land of Judea.
////