Some examples of the use of the same word translated "worship" (all the time) by some translators:
The astrologers who came from the east (Matt. 2:2,11);
Peter and the others in the boat when Jesus calms the waves and the wind and walks on the sea (Matt. 14:33);
the two women when he appears to them resurrected (Matt. 28:9);
the apostles on the mountain in Galilee where they see him resurrected (Matt. 28:17);
the apostles before Jesus ascends to heaven (Luke 24:52);
the man born blind whom Jesus healed (John 9:38)?
The Greek word used in all these cases is προσκυνέω. Does that word really mean "worship" like in worshiping God?
What do we learn if we study the general use of that same word in Scripture, when it is used in regard to other people and not Jesus? Let's start with this interesting case; Jesus sent this message to the Christians in Philadelphia:
Rev. 3:9 Look! I will make those from the synagogue of Satan who say they are Jews yet are not, but are lying—look! I will make them come and bow before your feet and make them know that I have loved you.
The word bow there is the same Greek word translated "worship" when talking about Jesus. If the Greek verb προσκυνέω means "to worship", then why is not translated like that here, in any version or translation of the Bible? 
The astrologers who came from the east (Matt. 2:2,11);
Peter and the others in the boat when Jesus calms the waves and the wind and walks on the sea (Matt. 14:33);
the two women when he appears to them resurrected (Matt. 28:9);
the apostles on the mountain in Galilee where they see him resurrected (Matt. 28:17);
the apostles before Jesus ascends to heaven (Luke 24:52);
the man born blind whom Jesus healed (John 9:38)?
The Greek word used in all these cases is προσκυνέω. Does that word really mean "worship" like in worshiping God?
What do we learn if we study the general use of that same word in Scripture, when it is used in regard to other people and not Jesus? Let's start with this interesting case; Jesus sent this message to the Christians in Philadelphia:
Rev. 3:9 Look! I will make those from the synagogue of Satan who say they are Jews yet are not, but are lying—look! I will make them come and bow before your feet and make them know that I have loved you.
The word bow there is the same Greek word translated "