Incorrect.
Crucified the flesh (tēn sarka estaurōsan). Definite event, first aorist active indicative of stauroō as in Gal_2:19 (mystical union with Christ). Paul uses sarx here in the same sense as in Gal_5:16, Gal_5:17, Gal_5:19, “the force in men that makes for evil” (Burton).
With (sun). “Together with,” emphasizing “the completeness of the extermination of this evil force” and the guarantee of victory over one’s passions and dispositions toward evil.
Gal 5:24 ThoseG3588 Art-NMP Hoi Οἱ nowG1161 Conj de δὲ -G3588 Art-GMS tou τοῦ of ChristG5547 N-GMS Christou Χριστοῦ Jesus,G2424 N-GMS Iēsou, Ἰησοῦ, theG3588 Art-AFS tēn τὴν fleshG4561 N-AFS sarka σάρκα have crucifiedG4717 G5656 V-AIA-3P estaurōsan ἐσταύρωσαν withG4862 Prep syn σὺν [its]G3588 Art-DNP tois τοῖς passionsG3804 N-DNP pathēmasin παθήμασιν andG2532 Conj kai καὶ -G3588 Art-DFP tais ταῖς desires.G1939 N-DFP epithymiais. ἐπιθυμίαις.
ἐσταύρωσαν
Transliteration: estaurōsan
Morphology: V-AIA-3P
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural-That's exactly correct-WE have crucified the flesh-Gal_5:24. ἐσταύρωσαν. The Apostle has already traced back his own spiritual life to the fellowship with the crucifixion of Christ, which he had undergone at his conversion (Gal_2:20). He assumes that his converts have likewise crucified the will of the flesh-
Who is doing the act of crucifying here?
Strong's no.: G4717 (σταυρόω)
Meaning: To fix to the cross, crucify; fig: to destroy, mortify.
5:24 "those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh" This is AORIST ACTIVE INDICATIVE which speaks of completed action in past time. This passage, and others which imply mystical union, can be interpreted within theological categories (cf. Rom. 6:6).
Throughout the book of Galatians, particularly 2:20, "crucify" is used to characterize our relationship to the Law. Once we accept God's free offer of grace in Christ as our only means of salvation, we decisively cut ourselves off from the evil of our fallen nature and the fallen world system.
This personal decision of cutting ourselves off is the biblical metaphor of "crucifixion" as seen in Gal. 2:20; 5:24 and 6:14.
This is often characterized as "death to self." God has made us individually (cf. Psalm 139) to serve Him and not ourselves (cf. Rom. 6). This new life in Christ means death to the fallen, self-centered lifestyle of rebellious mankind (cf. Gal. 2:20; Rom. 6:11; 2 Cor. 5:14-15; 1 John 3:16).
"with its passions and desires" The Greeks identified the body as the source of sinfulness because they did not have supernatural revelation about creation and the fall of mankind (cf. Genesis 1-3). Therefore, they blamed the morally neutral physical body as the source of evil. Believers understand from Paul that the body is morally neutral (cf. Rom. 4:1; 9:3; 1 Cor. 10:18). Jesus had a real human body (cf. John 1:14; Rom. 1:3; 9:5). Its goodness or wickedness depends on how we use it, for God or for evil. Once we become believers, we must yield our fallen, self-centered tendencies to the power of the Holy Spirit (cf. Romans 7 and 1 John 2:1).
Utley.
The bible corroborates its own meaning.Incorrect.
Crucified the flesh (tēn sarka estaurōsan). Definite event, first aorist active indicative of stauroō as in Gal_2:19 (mystical union with Christ). Paul uses sarx here in the same sense as in Gal_5:16, Gal_5:17, Gal_5:19, “the force in men that makes for evil” (Burton).
With (sun). “Together with,” emphasizing “the completeness of the extermination of this evil force” and the guarantee of victory over one’s passions and dispositions toward evil.
Gal 5:24 ThoseG3588 Art-NMP Hoi Οἱ nowG1161 Conj de δὲ -G3588 Art-GMS tou τοῦ of ChristG5547 N-GMS Christou Χριστοῦ Jesus,G2424 N-GMS Iēsou, Ἰησοῦ, theG3588 Art-AFS tēn τὴν fleshG4561 N-AFS sarka σάρκα have crucifiedG4717 G5656 V-AIA-3P estaurōsan ἐσταύρωσαν withG4862 Prep syn σὺν [its]G3588 Art-DNP tois τοῖς passionsG3804 N-DNP pathēmasin παθήμασιν andG2532 Conj kai καὶ -G3588 Art-DFP tais ταῖς desires.G1939 N-DFP epithymiais. ἐπιθυμίαις.
ἐσταύρωσαν
Transliteration: estaurōsan
Morphology: V-AIA-3P
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural-That's exactly correct-WE have crucified the flesh-Gal_5:24. ἐσταύρωσαν. The Apostle has already traced back his own spiritual life to the fellowship with the crucifixion of Christ, which he had undergone at his conversion (Gal_2:20). He assumes that his converts have likewise crucified the will of the flesh-
Who is doing the act of crucifying here?
Strong's no.: G4717 (σταυρόω)
Meaning: To fix to the cross, crucify; fig: to destroy, mortify.
5:24 "those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh" This is AORIST ACTIVE INDICATIVE which speaks of completed action in past time. This passage, and others which imply mystical union, can be interpreted within theological categories (cf. Rom. 6:6).
Throughout the book of Galatians, particularly 2:20, "crucify" is used to characterize our relationship to the Law. Once we accept God's free offer of grace in Christ as our only means of salvation, we decisively cut ourselves off from the evil of our fallen nature and the fallen world system.
This personal decision of cutting ourselves off is the biblical metaphor of "crucifixion" as seen in Gal. 2:20; 5:24 and 6:14.
This is often characterized as "death to self." God has made us individually (cf. Psalm 139) to serve Him and not ourselves (cf. Rom. 6). This new life in Christ means death to the fallen, self-centered lifestyle of rebellious mankind (cf. Gal. 2:20; Rom. 6:11; 2 Cor. 5:14-15; 1 John 3:16).
"with its passions and desires" The Greeks identified the body as the source of sinfulness because they did not have supernatural revelation about creation and the fall of mankind (cf. Genesis 1-3). Therefore, they blamed the morally neutral physical body as the source of evil. Believers understand from Paul that the body is morally neutral (cf. Rom. 4:1; 9:3; 1 Cor. 10:18). Jesus had a real human body (cf. John 1:14; Rom. 1:3; 9:5). Its goodness or wickedness depends on how we use it, for God or for evil. Once we become believers, we must yield our fallen, self-centered tendencies to the power of the Holy Spirit (cf. Romans 7 and 1 John 2:1).
Utley.
If we read Gal. 6:14...
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
There is no ambiguity here that it is the cross of Christ .....not ours to perform our own crucifixion. Paul attests to the power of HIS cross...not our cross. It is the power of the cross of Christ that crucifies our sin nature in order to be freed to walk without sin...overcoming sin, the devil, and world through the resurrection life of Christ.
Does the above verse sound like Paul was able to discipline himself and then glory in something that he was doing himself? Or is grace something that God does...not by the power of man...but by the power of God?
The gospel is about freedom from the bondage of sin...not a freedom IN sin.