So a translation that God has used to bring many to salvation would be bad?Actually, it’s because of many BAD reasons!
All rooted in the following:
“And many false prophets shall rise, and shall deceive many.” (Matthew 24:11)
Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.
You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
So a translation that God has used to bring many to salvation would be bad?Actually, it’s because of many BAD reasons!
All rooted in the following:
“And many false prophets shall rise, and shall deceive many.” (Matthew 24:11)
Term was used in the creed as a direct refutation of Arianism, as the term refers to Jesus being eternal. and not a created being!With the above written work you stated here, you are not telling me anything new that I have not already believed for a very long time now. Where we disagree is in your next statement, though.
Sometimes a good ole fashioned dictionary will just simply get you out of trouble here.
![]()
![]()
![]()
![]()
Now, let's look at the Bible in how it is used.
![]()
The natural way to translate this word begat above in order for it to make sense in context would be: “gave birth to”; And it would not make any sense to translate it in the way that you suggested.
How about what It means in a Greek lexicon?With the above written work you stated here, you are not telling me anything new that I have not already believed for a very long time now. Where we disagree is in your next statement, though.
Sometimes a good ole fashioned dictionary will just simply get you out of trouble here.
![]()
![]()
![]()
![]()
Now, let's look at the Bible in how it is used.
![]()
The natural way to translate this word begat above in order for it to make sense in context would be: “gave birth to”; And it would not make any sense to translate it in the way that you suggested.
I know of none who use the Nas or esv or Nkjv and have turned away from their faith!
Thanks again; MORE Excellent information. I am Very thankfulCatholicism is against Sola Scriptura. So they naturally want you to look to another source besides the Bible Alone as your authority. This is why Catholics used to kill even their own people for just possessing the Scriptures at one point in history. They wanted the priests to tell the layperson (or regular guy) what the Bible said. I have even run into Catholics who told me I should not try to study the Bible on my own and I should go to their priests to understand the Bible instead. The whole concept of Textual Criticism or Modern Scholarship favors this concept. Modern Scholarship wants you to trust the footnotes in Modern Bibles and the scholars over what the Bible says or they want you to trust their view or interpretation on what the Bible says. But instead of a Catholic priest to trust, they have gotten you to trust a scholar over the Bible. This is one step closer to Rome in how they want you to interpret and understand the Bible.
Term was used in the creed as a direct refutation of Arianism, as the term refers to Jesus being eternal. and not a created being!
How about what It means in a Greek lexicon?
How about what It means in a Greek lexicon?
None of the modern translations such as esv and nas and Nkjv were "influnced by Rome", as none of them teach doctrines of the Catholic church!
Ok, but are "christians" who Should be against pornography, aware that theThe NIV is the best-selling translation for a good reason
So a translation that God has used to bring many to salvation would be bad?
Here we have another thought, stuck in the middle of the passage, which seems out of place because John's point is focused on the role of the Spirit. "It is the Spirit who testifies", he says. Here the KJV translators introduce the Father and the Son, which is a complete non-sequitor.
So a translation that God has used to bring many to salvation would be bad?
From what I remember, people of means paid to have a copy of the original writings made by hand for personal study, which is why we have thousands of manuscripts.Where was the word of God before the coming of the TR and the Kjv then?
Yes, in general I think that is true. The KJV translators, however, did not have some of the original Greek manuscripts. Some of the KJV was translated from the Latin translation of the Bible called the Vulgate. As time passed, more manuscripts were found and eventually we recovered copies of the entire New Testament.Are not the Nas and esv and Nkjv just doing what the Kjv itself did, improve upon prior translations, and bringing them into the updated language of their times?
This isn't the fault of the modern translations.I have a close Christian brother who is not KJB Only. So I don't believe that reading Modern Bibles is a salvation issue, but I do believe it can lead one to falling away from the faith in certain cases. I believe those young in the faith can fall away from the faith when attending Bible college when they learn of Textual Criticism or Modern Scholarship in that God's Word cannot be trusted and it is up to the scholars or scribes to fill in the gaps of what God said and did not say. So the scholar becomes the REAL authority and not the Word of God or the Bible. The Bible just become second fiddle or second place. The Bible then becomes a.... Choose Your Own Adventure Bible and you get to pick and choose what parts to believe or not believe in because not all bibles say exactly the same thing. But God is not the author of confusion. God has made His Words known and we don't have to piece them together with a bunch of scholars (Who still have not figured out God's words yet exactly). 70% Christians fall away from the faith when they attend Bible college and I believe this is because of Modern Scholarship that they learn at Bible college that gets them to doubt God's words. It's why all the footnotes are in Modern bibles getting the reader to doubt whole sections of Scripture.
None of this matters. You just said that God can direct anyone, including evil people to produce an authorized Bible. Do you believe what you say or are you making this stuff up as you go along?There is a huge difference of the KJB translators' views on the work they were doing vs. holding to false beliefs whereby they could be able to freely influence the Scriptures to fit their personal beliefs.
You are not using the right dictionary. The Bible was not written in English, so an English dictionary will do you no good. But more importantly, I already showed you, from Paul's letter to the Hebrews, how the term "μονογενοῦς" is used. If you don't understand, then ask.Sometimes a good ole fashioned dictionary will just simply get you out of trouble here.
Yes, they did. Prove they didn't. You can't, can you?You imply that the KJB translators added this verse out of thin air (as if they invented it).
What existed in English Bibles is irrelevant. The only relevant issue is what John actually wrote. And he wrote Greek, not English.This just shows your own lack of knowing Bible history, my friend.
1 John 5:7 is actually found in the Textus Receptus English bibles that existed prior.