For KJV folks, a heads up

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
Let's introduce a little humor into this discussion to lighten things up a bit. These mistakes were all part of the 1611 version:


In the KJV, the seventh commandment was slightly altered. The word “not” was
accidentally omitted. With this oversight, the KJV read, “You shall commit
adultery.” Not sure how many copies were circulated before this omission was
noticed. I do know this, after this error was duly noted, and corrected I
might add, scoffers labeled this edition the “Wicked Bible.”

In the garden of Gethsemane, the first KJV had “Judas” going there to pray,
not Jesus.

When John in Revelation 21:1 saw the new heaven and earth, he described it
as having “no more sea.” The KJV, in an early edition, once again omitted a
word (no). Hence, in this version’s rendition of the new heaven and earth,
there was actually ‘more sea.’

Here’s a good one. In 1 Corinthians 6:9, it’s not the ‘righteous’ who
inherit the kingdom, it’s the “unrighteous.” Not so sure I don’t like that
better!

John 5:14 is a close second for the funniest. After Jesus heals the
paralytic man, he admonishes him to “sin no more.” However, two letters
where reversed in this KJV. Can you guess which two? Yup! If the printer was
right, that man was asked to sin ‘on’ more! Must have been the same person
who worked on the Commandments.

Psalm 119:161 was goofed. But in this case, we can see why. Here is that
verse as it should have appeared:

Princes persecute me without a cause,
But my heart stands in awe of Your word.

Notice how the printers subliminally personalize it, albeit by mistake. Here
is how it appeared in that KJV:
Printers persecute me without a cause,
But my heart stands in awe of Your word.

In Luke, you recall when Jesus told Peter that he would deny Him three
times. Nope, It was Philip, as far as the KJV printers could tell. At least
both names start with a P.

Although a rather obscure passage, the mistake in Ezekiel 47:10 should have
been caught (get it?). In this verse, the fisherman stand (that’s the
correct wording), but according to the KJV, the fish stand. That would be
quite a feat.

This last one I mention is found in the section of Scripture from which I
chose the name for my daughter. The KJV got all the words right, they just
put two in the wrong order. As we can see they switched them. Here is how it
should have appeared:

“Then Rebekah and her damsels arose, and they rode on the camels and
followed the man.”

Now, I close with this final error. This is how it actually appeared in the
KJV. Talk about a damsel in distress!

“Then Rebekah and her camels arose, and they rode on the damsels and
followed the man.”

How in the world can anyone make a misteak like that?
in exodus twenty and in deut , it says no such thing . thou shall not commit adultery
and in deut chapter five it says NEITHER shalt thou commit adultery .
Someone is fibbing folks . List the verse and chapter please .
Exodus chapter twenty . read that
Duet chapter five , read that . show me where it says thou shall commit adultery .
and in exodus it read NEITHER shall thou . wanna try again . Exodus twenty , deut chapter five
Not to mention when some versions were copied some folks might have not recopied it word for word .
BUT the main one was preserved friend . YOU trying to plant doubts .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
first of all ,, do you know how many brothers Golith had? See you are trying to change God's WORD to suit yourself...believe the words as they are written and simply find out what they mean...Not if they are true for the Lord does not LIE as you suggest.
He is , he must be getting his info from a certain place and that place was all about trying to show errors in the KJV .
Read above even those verses and it clearly says sons of , etc . When it says Golaith any jew would have known
it mean this person was OF GOLIATH . just like it was saying above . This man is trying to plant doubts .
HOLD firm to the word my friend . THE KJV is accurate and its just fine with the added italics . ALL they do is make the point .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
Ok here is an explanation even a complete simpleton can understand. In those days errors BY THE PRINTERS not the authors, wrer a massive problem with any sort of book
HE is getting his info from men . Sister they are the ones claiming THIS or that
and saying things about the FIRST translation . EVEN THOUGH THEY NEVER READ IT . THEY made this up sister
and this fellow bought it .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
Its only weak lazy minds that just wont put a little extra effort into reading and understanding the kjv
anyone can come on and make the claim about the very first translation . BUT THEY NEVER Read it .
People do stuff like this . The reason is to create doubt in the Words of truth .
many men have lied . Its like me saying HEY everyone
the first copy of the geneva had , EVEN THOUGH I NEVER READ IT .
I could come on and try and claim many things , I MEAN not a one of us will ever be able to read
the first translation . SO they can say WHATEVER they want too about it .
THEY are lying sister . they try and create doubt .
They also do this with the mindset that things were lost through translations and there is no fully accurate bible .
They do this to plant doubt . I dont buy it . GOD has always been in control .
AND as i wrote above , i did my research well . All the way back to ruinc .
And i actually read books . This people has an agenda sister .
The agenda is to get us to trust more in man and less in scripture . and also
through hebrew and greek they gonna add stuff and omit stuff and make the claim
OH the translators of the KJV and other older bibles , DID NOT have the right knowledge , right greek
right whatever . I seen this for years sister . for years . ITs a fable . to create distrust
that one can either learn the bible for themselves , or even that the bible itself is completely accurate .
Its a hoax sister . dont buy it for a second .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
Its only weak lazy minds that just wont put a little extra effort into reading and understanding the kjv
Its a hoax sister .
Think about it . True men like tyndale , wycliff and others who hazarded their lives
to get the scrips into english
and later the kjv . Like somehow men back then could not translate it accurate enough .
OH BUT HERE COMES THE LAST DAYS SCHOLARS to save us . YEAH right . ITS an agenda sister .
You watch . THEY are doing this within even the false religons .
THEY are trying to merge us , to do so you must first remove trust in fundamental doctrine .
and all the while you keep focusing on what the religoins have in common . Say for example
all religoins pretty much do teach things like LOVE GOD and your neighbor .
YET they love NOT GOD . BUT still that is a common teaching .
You should see what the have been doing within christendom . AND the other religoins .
THEY removed all trust in fundamnetal doctrine . NOW i know the false religoins fundamental docrine is false
BUT OURS AINT . but anyway to merge the religoins YOU have to break them down from within
and remold them with a version of love your GOD and your neighbor and make it seem like
all religoins are serving the same GOD . THEY DID This .
But it aint enough they have really been hammering hard against the last ones standing .
Trying in anyway to cause doubt .
What was the first thing the serpent did to eve , Caused HER to doubt IN WHAT GOD had said .
NOTHING new under the sun , THEY DO this with the bible now . DID It really say
Nay , nay that is a bad translation , here let us show you the greek or hebrew meaning . ITS slick sister . but dont fall for it .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

KUWN

Active Member
Sep 13, 2024
634
206
43
69
Southeast
Faith
Christian
Country
United States
in exodus twenty and in deut , it says no such thing . thou shall not commit adultery
and in deut chapter five it says NEITHER shalt thou commit adultery .
Someone is fibbing folks . List the verse and chapter please .
Exodus chapter twenty . read that
Duet chapter five , read that . show me where it says thou shall commit adultery .
and in exodus it read NEITHER shall thou . wanna try again . Exodus twenty , deut chapter five
Not to mention when some versions were copied some folks might have not recopied it word for word .
BUT the main one was preserved friend . YOU trying to plant doubts .
You completely missed the point. These errors were in the 1611 version. Pull out your 1611 version and then get back to me.
 

KUWN

Active Member
Sep 13, 2024
634
206
43
69
Southeast
Faith
Christian
Country
United States
first of all ,, do you know how many brothers Golith had? See you are trying to change God's WORD to suit yourself...believe the words as they are written and simply find out what they mean...Not if they are true for the Lord does not LIE as you suggest.
You and amigo de christo should learn how to understand your Bible. Please do not respond to my posts anymore. I am asking you nicely.
 

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
You completely missed the point. These errors were in the 1611 version. Pull out your 1611 version and then get back to me.
He is lying to us . i have a copy of it . now its harder to read but it says exactly what our version says
WORD for word . of course some s look like a f
the u and v were interchangeable and the spelling , good luck it was not universal .
BUT IT SAYS IT WORD FOR WORD . you are fibbing dude . YOU DIDNT think i had one . I DO .
I told ya i did REAL research friend . You have come to plant doubts .
I have to admit it can be a bit harder to read it due to how its in the format of hand writing .
You got busted friend . busted .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
You and amigo de christo should learn how to understand your Bible. Please do not respond to my posts anymore. I am asking you nicely.
you are upset my friend . but i have caught you in a fib friend . Now i know you learned this stuff
from men and etc . Its time you unlearn this stuff and just read and enjoy that lovely bible for yourself .
I have a COPY of the ORIGINAL sixteen eleven bible . and me can even read
the other older versions of middle english too , like wycliff . he was more in middle english
whereas tyndale and the kjv are in modern early english . I TOLD ya i did my research
THE KJV IS A BEAUTY and its accurate too .
So be the geneva , but man its footnotes are wacked out in places . We really should TRUST IN GOD and not in man my friend .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
You and amigo de christo should learn how to understand your Bible. Please do not respond to my posts anymore. I am asking you nicely.
let me guess i need to sit under either greek or hebrew scholars . man o man this people has worked a work on the people .
We should have all just read the bible for ourselves . And ps , THE KJV is a very good one .
i have read some of the newer versions , YEAH they add interpreations of men into them that in some
places actually either omit things or etc . But it is what it is . NOW get a nose full of some lovey kjv bible for yourself .
just love and embrace them words . watch and grow . But beware of men cause many sure do decieve . just saying .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

amigo de christo

Well-Known Member
Sep 12, 2020
29,847
50,601
113
53
San angelo
Faith
Christian
Country
United States
Well i said what needed to be said . off to another thread now . remember beware of men
for many decievers do abound . Just a friendly reminder to all .
 
  • Like
Reactions: Marvelloustime

Bladerunner

Member
Oct 5, 2024
241
61
28
73
SPARTA
Faith
Christian
Country
United States
He is , he must be getting his info from a certain place and that place was all about trying to show errors in the KJV .
Read above even those verses and it clearly says sons of , etc . When it says Golaith any jew would have known
it mean this person was OF GOLIATH . just like it was saying above . This man is trying to plant doubts .
HOLD firm to the word my friend . THE KJV is accurate and its just fine with the added italics . ALL they do is make the point .
no they were brothers/
 
  • Like
Reactions: amigo de christo

Jay Ross

Well-Known Member
Jun 20, 2011
7,926
2,972
113
QLD
Faith
Christian
Country
Australia
Hello,

Why is it that people who hold to one particular translation try and poke holes in other translations. They all have "holes" and discrepancies within their respective translations. All the translation which we have today, i.e., the English translation, are still the best means that we have of our gaining an understanding of God and what His overall plan is for mankind.

Many of the errors and omissions that are to be found in the different English translations is because the context of the available source reference documents used to generate the particular translation, the translators could not comprehend the actual context of what had been written within the source documents that were used.

Each particular translation has been created to the best abilities of the translators to convey what they believe is the overarching context of the source scriptures consulted in their efforts to create a translation.

Shalom
 

Ronald Nolette

Well-Known Member
Aug 24, 2020
15,012
4,467
113
70
South Carolina
Faith
Christian
Country
United States
Here is the translation of 2 Sam 21.19 in your KJV:

"{And there was again a battle in Gob with the Philistines, where Elhanan the son of Jaareoregim, a Bethlehemite, slew the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam."

Notice the words "the brother of" are in italics. That means that do not appear in the manuscripts. This verse is actually a "contradiction" because, if you were translating this verse without adding information in italics, it would read that "Elhanan....slew Goliath.." We know David slew Goliath. So, KJV, be prepared if a skeptic tries to say the KJV has a contradiction in it.
Well there is no contradiction.

It is most likely that the author of 2 Sam. knew as well as the Jews that it was Lahmi the brother of Goliath that Elhanan killed.

1 Chronicles 20:5

King James Version

5 And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a weaver's beam.​
 
  • Love
Reactions: amigo de christo

KUWN

Active Member
Sep 13, 2024
634
206
43
69
Southeast
Faith
Christian
Country
United States
Well there is no contradiction.

It is most likely that the author of 2 Sam. knew as well as the Jews that it was Lahmi the brother of Goliath that Elhanan killed.

1 Chronicles 20:5​

King James Version​

5 And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a weaver's beam.​

Yes, that's right. There was a contradiction in the Hebrew manuscripts, but the KJV added the words "the brother of" to avoid the contradiction.